tisdag 24 mars 2009

Studievägledaren på Nacka Gymnasium, Hallå?

Uppdatering: Nu har syon på NG svarat och berättat att som vanligt har allt ett pris. 200kr kostar det att få betygen översatta och av någon anledning går det inte att översätta projektarbetets titel. Varför skulle det inte gå att över sätta i detta fall "Korea, ett land två världar" till "Korea, one country, two worlds" eller något liknande. Jag förstår inte. Men det viktiga är att jag får betygen översatta. Imorn fredag skulle dom var klara och jag kunde hämta ut dom i receptionen på Nacka Gymnasium. Har inte varit där sen jag tog studenten, det ska bli kul.

-------------------------------------------------------------------

Igår passade jag även på att skicka iväg ett mail till CSN frågande om studiebidraget är det samma för heltidsstuderande oberoende i vilket land man studerar. På hemsidan stod det klart och tydligt att lånen varierar från land till land men jag hittade inge information på om själva bidraget också gör det. Jag rådfrågade även mina vänner men de var inte heller säkra.
CSN var snabba med att svara och tydligen så är bidraget det samma oberoende i vilket land man studerar. Skönt att höra.

-------------------------------------------------------------------

Ett av pappren som ska bifogas i ansökningen till skolan är givetvis mina gymnasiebetyg. Dom måste dock vara översatta så dom är läsliga på engelska. Vad jag förstått ska studievägledaren på mitt gamla gymnasium, i detta fall Nacka Gymnasium, kunna göra detta åt mig. Nu är det snart en vecka sedan jag mailade henne och ännu har jag inte fått något svar. Arrgh!

Inga kommentarer: