onsdag 25 mars 2009

I staden - Rôb Rôb Meuang

Jag är medveten om att det tagit lite tid med nya ord men flytten av bloggen snodde en del tid och helt plötsligt blev orden mycket svårare att lära sig. Framförallt blev dom längre.
Här kommer i alla fall första delen av fem. Ord som är bra att kunna i städer.

I staden - Rôb Rôb Meuang

Gata - Thà-Nǒn
Smågata (gränd) - Soi
Vägskylt - Pâi Ja-Raa-Jon
Lägenhet -
àa-Phá-Mén
Hotell - Rong-Ram
Brandstation - Ph
à-Nàek Dàb-Phleung
Polisstation - Grom Tam-Rûat
Postkontor - T
êe-Tam-Gan-Prai-Sà-Nee
Varuhus - H
ng-Sàp-Pha-Sǐn-K
Gymnasium - Rong-Rian Mát-Tha-Yom
Skola - Rong-Rian
Marknad - Tá-Lát
Sjukhus - Rong-Pa-Ya-Ban
Universitet - M
á-Hǎ-Wít-Thá-Ya-Lai
Trafikljus - Fai J
à-Ra-Jon
Motorväg - Thang-L
ùan
Livsmedelsaffär - R
án-Aa-Hǎn
Restaurant - Pát-Dtaa-Kaan (Tack för tipset Rebecca)

Ps. Om ca en vecka stänger jag ner min gamla blogg helt. Vill vänta lite så inte någon missar den nya adressen. Ds.

4 kommentarer:

Anonym sa...

Hej! Skulle tipsa dig om att Pát-dtaa-kaan är ett bättre ord för restaurant. Ráan aa-haan är mer använt för affär där man köper mat = typ livsmedelsaffär!

Kram på dig/Rebecca

Jannis sa...

Tackar så mycket för tipset Rebecca!
Ska genast rätta till det samt borra in det i minnet!

Ann sa...

Ni är så duktiga på Thai :)Raan aa- haan är mycket bra ord för restaurant.

Susanna sa...

Ordet "Raan - Ahaan" för Restaurang är bra tycker jag för dagligt tal.

Ordet "Pat-Dtaa-Kaan" används inte så mycket i vardagligt bruk.

Men det är jätteintressant med olika ord självklart!

Likadant med ÄTA "Rap-bhra-taan- aa-haan" som man sällan använder i dagligt tal kanske den äldre generationen ja, men på gatan används Gin Kao...